Cómo se dice "leader" en el contexto de una empresa en español?
Por Ejemplo, en ingles dicen:
"Apple is a leader in the smartphone market"
Pero en español creo líder solo es para persones.
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, students and Spanish language enthusiasts in general wanting to discuss the finer points of the language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityCómo se dice "leader" en el contexto de una empresa en español?
Por Ejemplo, en ingles dicen:
"Apple is a leader in the smartphone market"
Pero en español creo líder solo es para persones.
No hay ningún problema , tienes otras dos definiciones en la RAE
Parte de la tercera definición: indica que lo designado va en cabeza entre los de su clase.
Apple es líder del mercado tecnológico
Esta postura filosófica lideró el pensamiento europeo durante medio siglo.
Segunda definición: Persona o equipo que va a la cabeza de una competición deportiva.
Nuestro equipo lidera en solitario el campeonato de fútbol.
El futbolista lidera la lista de goleadores.
Y la primera que es la que mencionas: Persona a la que un grupo sigue, reconociéndola como jefe u orientadora.
Él lidera a los ciclistas del pelotón.
El capitán lideró el ejercito contra los invasores.
Él es el líder de la pandilla.