If somebody said:
Me gusta él, pero no su grupo de amigos I like him, but not his group of friends
could it be heard as this?
Me gusta el perro, no su grupo de amigos I like the dog, not his group of friends
If not, why not?
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, students and Spanish language enthusiasts in general wanting to discuss the finer points of the language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIf somebody said:
Me gusta él, pero no su grupo de amigos I like him, but not his group of friends
could it be heard as this?
Me gusta el perro, no su grupo de amigos I like the dog, not his group of friends
If not, why not?
It could be spoken on purpose to make it sound confusing, if you were telling a joke, for example. But in normal speaking, they sound quite different. There are two main differences:
1. Stress and rhythm. They will sound more or less:
/me-gús-ta-él/ /pe-ro-nó-su-grú-po-dea-mí-gos/
/me-gús-tael-pé-rro/ /nó-su-grú-po-dea-mí-gos/
Note how the stresses and the pauses are in different places. Also the article el
is joined with the previous syllable, while the pronoun él
is vocalized separately.
2. The words pero
and perro
sound quite different to a native speaker. The rr
can be difficult to realize for a foreigner, or for natives with speech disorders.
It is worth noting that in writing the confusion is avoided by three differences:
rr
vs r
.él
does have an accent over the é
while the article el
does not.Es bastante improbable que se confundan. La pronunciación entre el / él y pero / perro es bastante distinta, además de que la entonación cambia,se hace una pequeña pausa (representada por la coma).
Y centrándose en el significado, también es bastante improbable hacer una frase hablando del grupo de amigos de un perro.
no en español estandar, porque son fonemas diferentes.
[ɾ] raro; pero; bravo; tronco; amor; comer
[r] raro; perro
no estoy seguro si en algunas zonas caribeñas puede acontecer.
well, "Perro" is pronounced very diferent to "pero", so is not going to be misunderstood if you say it well
look, this is how you pronounce "perro"(dog) http://es.forvo.com/word/perro/
and this is how you pronounce pero http://es.forvo.com/word/pero/
easy...