Why does "verde" remain the same whereas "blanco" becomes "blanca" and "rojo" becomes "roja" in this sentence?

"La bandera italiana es verde, blanca y roja"

Green ("verde") retains the same spelling, but white and red get "feminized" - why the inconsistency? What makes green different? (Why doesn't it become "verda"?)


1 Answer 1


In Spanish there are words adjectives that work as if they have neutral gender. They do not work as masculine nor feminine.

In fact they are not neutral. There is no neutral gender in spanish. It happens that the word is invariable: its form is the same in masculine and feminine.

Easy examples are "verde", "azul", "naranja", "común", "inteligente", "amable".


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.