1

According to http://www.translate.com/, the translation of "superajustada" in to English is "superajustada" - that's helpful! (not!)

It gives for "ajustada" adjusted, so...superadjusted? What does that mean/Que significa eso?

  • 2
  • Very interesting; the way I saw it written, it was "one word". There on google translate, as two words it gives "super tight," as one word it reflects back the same (as the first one I tried) and "ajustada" alone was "adjusted" – B. Clay Shannon May 8 '14 at 22:34
  • 1
    it's one word, but you have to help a little to google, he is not a spanish speaker :) @query = SELECT (prefix+space(1)+word) AS translation FROM Spanish – Emilio Gort May 9 '14 at 17:05
7

"Super" is a prefix that means "very" and "ajustada" means tight in its feminine form.

So it means "very tight".

| improve this answer | |
4

En España se utiliza cuando se habla con alguien para referirse a una persona del género femenino que lleva la ropa muy apretada o pegada a la piel.

| improve this answer | |
  • También en México. Otra forma es super entallada o entallada. – Alfredo Osorio May 12 '14 at 15:56
3

El término super ajustada en español es un adjetivo calificativo que modifica al sustantivo y se utiliza generalmente cuando una persona tiene poco dinero, es un término a la moda, en Argentina.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.