3

I'm pretty new to Spanish, but I'm learning with Coffee Break Spanish/listening to TV/Radio/learning vocab via word of the day...pretty much anything I can get my hands on.

Anyway, if I'm ordering a meal at a fast food restaurant and I want to use the phrase 'kid's meal' (or something similar), what words would I use? For example would a 'kid's sandwich' be 'un sandwich de niño'? Or 'un sandwich de los niños?'. How do you use it in a sentance? 'Quisiera ...'?

Thanks!

7

Usually, kid's meal is translated as menú infantil.

@c.p. answers are ok. In Spain, you should always say sándwich, because emparedado sounds a bit old-fashioned.

  • 2
    Be aware that, in Spain, sándwich always implies sliced bread. If you use French bread, the right word would be bocadillo. – Gorpik Feb 25 '14 at 7:35
  • @Gorpik Totally true! – makeMonday Feb 25 '14 at 7:41
2

Comida para niños.

Entonces en el ejemplo, la expresión correcta es:

Sándwich para niños.

Otra opción es

Emparedado/bocadillo para niños.

si quieres evitar el anglicismo.

  • So 'Quisiera un emparedado para niños.' would be the best way to be understood? – wojonet Feb 24 '14 at 20:07
  • No. I was wrong, sánwich is perfectly acceptable. But it bears a tilde. See my edit in a minute. – c.p. Feb 24 '14 at 20:10
  • Emparedado se dice solo en america central. En españa es Bocadillo – Bruno9779 Feb 25 '14 at 14:28
2

Just plain

menu infantil

which means a customized menu for kids.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.