Hola vosotros / Hello folks,

So, I have the following question/problem:

Is there any way (word or else) to say the same as '(not) yet'? , so e.g. to say that you plan on learning sth while saying that you can't do it and haven't tried it yet/up to now.

Because from what I know, 'todavía ' means both 'up to now' (or similar) and 'not yet' (or similar),

which can result in rather big differences in meaning of a sentence, depending on the other person's / recipient's interpretation (e.g. always having failed sth <> never ever having tried it).

Thank you in advance.

If there is really no way of expressing this without an extra sentence, so be it, but yeah.

  • Can you give us an example which you find ambiguous? In most cases your two translations have a similar meaning.
    – mdewey
    Commented Jan 18 at 13:46
  • up to now is hasta ahora.
    – Lambie
    Commented Jan 19 at 15:32
  • 1
    not = no ; yet = aún/todavía. CERO ambigüedad con eso.
    – tac
    Commented Jan 20 at 2:13


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Browse other questions tagged or ask your own question.