En la novela "La lucha inútil" (Ramon Ayerra, 1984) he encontrado esta frase (negrita mía):
"Y curiosamente, en este vacile tan frecuente de topar los hechos desde perspectiva contraria, habían hallado un apañado reducto en el que distraerse y en el cual sentar las bases para el buen funcionamiento de su convivencia, y todo se reducía, en el caso del guardia Amancio Perona, a un forcejeo de mentirijillas, de baracalofi, porque en lo tocante al fondo de los problemas, a lo más profundo de las actitudes, era tan serio y tan hombre de bien como el Cabo, de lo que se enteró un metepatas el día en que, viéndole tan frescachón y tan relajado, tan parlón y tan guaseras, interpretó que el guardia tenía tragaderas tan amplias como las zorras ..."
No veo que baracalofi aparezca en el actual diccionario de la RAE, ni en los accesibles vía el NTLLE, ni por el contexto me hago una idea de lo que significa.
¿Alguien tiene alguna idea de lo que significa y de su origen?