Can a verb be made pronominal and keep the meaning of its non-pronominal form? For instance, in the following sentence, why does "hacer" keep it's meaning of "to do"?
Se hacen la compra los unos a los otros. - They do one another's shopping.
(The sentence and its translation are from A New Reference Grammar of Modern Spanish, 5th edition, by John Butt and Carmen Benjamin.)
Hacer means "to do" or "to make". However, "hacerse" means "to make oneself", "to pretend", "to act, "to become", "to get used to" and "to feel" according to SpanishDicitionary.com.
So, my question is, since it is obvious that in this instance "to do" is intended rather than any of the meanings of "hacerse", can a Spanish verb just be made pronominal if a reflexive meaning is intended?