2

En la jornada primera de El burlador de Sevilla​ de Tisbea dice cuatro veces:

¡Plega a Dios que no mintáis!

From the context of the sentence seems to mean I pray to God that y'all lie not. ¿Qué significa plega aquí? In what mode is plegar here? Imperative perhaps?

1 Answer 1

5

Es una antigua conjugación del verbo placer. En el DLE ya no está, pero el diccionario del español de Mexico dice que la tercera persona del singular del presente de subjuntivo de placer puede ser plazca o plega, en plural, el pretérito perfecto simple puede ser plació o plugo, y hay otros tiempos que también tienen formas antiguas. Por tanto, la frase significa:

  • ¡Plazca a Dios que no mintáis!

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.