In Duolingo sessions, I keep tripping up over some mysterious difference between "no" being pronounced as "NO!" [no]
and "NOH!" [nɔ]
. What's the difference between these?
-
2Did you see "noh" written with an H in Duolingo? Or are you referring to something you're hearing? If it's something you're hearing, please edit to explain in more detail what you're hearing.– Dan GetzMay 14 at 13:53
-
spanish.stackexchange.com/questions/34666/…– jacoboMay 18 at 11:37
-
All vowels in Spanish are always pronounced with the same phones.– LambieMay 18 at 22:01
1 Answer
No existen diferencias entre "No" y "Noh", ya que en español la "h" no se pronuncia, salvo en raros localismos, que normalmente se encuentran en lugares rurales con la sensación de una muy leve "h" aspirada, que no parece ser el caso.
Quizás la cuestión pueda responder a las diferentes formas de interpretación, donde la "o" de "no", se alarga o modula según los contextos, produciendo con ello una sensación errónea en la pronunciación. - ¡No!, ¡Noo!, ¿Nooo? - .
There are no differences between "No" and "Noh", since in Spanish the "h" is not pronounced, except in rare localisms, which are normally found in rural places with the feeling of a very slight aspirated "h", which is not seems to be the case.
Perhaps the question can respond to the different forms of interpretation, where the "o" of "no" is lengthened or modulated according to the contexts, thereby producing an erroneous sensation in the pronunciation. - ¡No!, ¡Noo!, ¿Nooo? - .