La puntuación es esencial a la hora de comunicarse en una lengua y su uso correcto es igual de importante. Sin embargo, no existen las mismas normas de puntuación en todos los idiomas. Acciones habituales como redactar una carta, introducir un diálogo o escribir números decimales tienen diferencias de puntuación en inglés y español.
En español la forma más adecuada de escribir esta frase es ¡Hola!, ¿hablas inglés? Sí el inicio de la pregunta no coincide con el enunciado, la secuencia interrogativa empieza con minúscula ¡Hola!, ¿hablas inglés?; si la pregunta abre el enunciado, entonces empieza con mayúscula ¡Hola! ¿Hablas inglés?
Después de un signo de interrogación que cierra la frase, se escribe en mayúscula, siempre y cuando no haya otro signo, en este caso, al existir una coma (,), se escribe en minúscula. ¡Hola!, ¿hablas inglés?
Otro caso distinto, pero relacionado; ¡Hola! Pedro. ¿Hablas inglés?
La letra mayúscula, indica el inicio de los enunciados, y el punto, marca su fin. Sin embargo, la función de indicar el fin del enunciado no es solo del punto: también los puntos suspensivos (...), el signo de cierre de interrogación (?) y el signo de cierre de exclamación (!) pueden desempeñar esa función delimitadora.
https://www.rae.es/espanol-al-dia/ortografia-de-los-signos-de-interrogacion-y-exclamacion
En español, el punto (.) indica una pausa. El punto y coma (;) indica una pausa o separación menor que la del punto. La coma (,) expresa una pausa menor que la del punto y coma (;) y que la del punto (.)