4

I know "junta" in Spanish means meeting. However, what does "junta" mean in the following sentence? Is it correctly used? This from a document I am translating into English. It may contain mistakes.

Dos tapas de toallas húmedo se pusieron en una bolsa plástica desechable, con una línea grapada a 1/3 del fondo de la bolsa para mantener la toallla de papel en su lugar y para proporcionar una junta para mantener las semillas de rábano.

  • 3
    Unrelated to the question, but the Spanish text sample stinks. For starters, "toallas humedo" is a concordance error, the composition is clumsy and it's poorly punctuated. I don't envy you if you have to work with this kind of texts. – deStrangis Aug 29 '13 at 13:05
  • @deStrangis it actually seems that it's already a translation, probably from an online service :D – JoulSauron Aug 29 '13 at 14:23
  • 1
    I agree the document is poorly written. – Dombey Aug 29 '13 at 22:04
7

It means "joint" (as in "union" or "junction"), the place where two things join each other.

See the 4th definition here.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.