0

Puzzling! Why he added "a" behind "afectar"?

Desde un libro llamado"西班牙语专四高频词汇快速突破1000题" de China.

Aunque esté ocurriendo en los Estados Unidos, también podría afectar a Europa.

2
  • Chinese? Really?
    – Lambie
    Jan 26 at 16:35
  • Sí, soy Chino.Esta oración se origina de un libro de ejercicio. Jan 26 at 22:43

1 Answer 1

1

Fundéu says:

Afectar, como otros verbos que significan daño o provecho, admiten la construcción con a delante de objetos directos de persona o de cosa

So the verb afectar is an exception to the usual rule that transitive verbs use "a" when the direct object is a person and no "a" when it is a thing. In the case of afectar, using "a" for all direct objects (persons or things) is correct, and is the most common usage in Spain. In Latin America, omitting "a" for things seems to be more common.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.