Yo no sé demasiado sobre reglas gramaticales, ya que no soy un ligüista ni nada parecido. Lo que puedo aportar es lo que sé sobre el uso normal del español.
Tal como yo lo entiendo, en español las dobles negaciones no significan una afirmación, por lo tanto decimos:
No hay nadie en casa.
Si queremos indicar cuándo es que no hay nadie en casa, decimos:
No hay nadie en casa ahora mismo / por las mañanas.
Y si queremos indicar que el hecho de que no haya nadie en casa se produce continuamente, decimos:
No hay nadie en casa nunca.
Como puedes ver, en este último caso hay hasta 3 negaciones en la misma frase, pero no se anulan entre sí, sino que se refuerzan. La palabra nunca en este caso hace referencia a que el hecho es continuo en el tiempo, y como se trata de una frase negativa usamos nunca en lugar de siempre.
En inglés se utiliza la palabra ever para indicar lo mismo, ya que en inglés no se puede utilizar never poque en inglés las dobles negaciones sí indican afirmación...
Otro ejemplo:
Nadie ha podido abrir esa puerta. =Nobody has been able to open that door.
En los últimos años nadie ha podido abrir esa puerta. =In recent years nobody has been able to open that door.
Nunca nadie ha podido abrir esa puerta. =Nobody has ever been able to open that door.
EDIT: Algo de información de la R.A.E. al respecto.