My question comes from playing a videogame (Cyberpunk 2077) with Spanish audio settings. Quite unusually for games with such settings, it includes a wide range of accents and voice actors from across Spain and South America. Speaking to one non-player character (NPC) in particular, I was both intrigued and stumped as to where his accent comes from, and would appreciate any help locating it.
You can listen to it here : https://www.youtube.com/watch?v=2y69OhNIDeQ&feature=youtu.be
The dialogue is relatively short, but it includes the following features:
- Ds sound like English Js in some circumstances but not others.
For example, 'adicta' sounds like 'adyicta' and in the phrase, 'Por favor, no digas eso', the pronuciation of 'digas' is closer to 'dyigas'. 'No paro de recordarle...', 'de' sounds like 'dye'.
However, the Ds in the following phrases are pronounced 'normally' with hard D sounds - 'Eso es quedarse corto', 'Como puedes ver,...' and 'como dicen mis clientes...'
Consistently pronouncing soft C as S (sesear)
'Tipo' pronounced 'Chipo'
The R at the start of 'recordar' sounds more like an 'H'.
The 2nd person negative imperative of decir sounding so different to its third person plural indicative makes me think perhaps the voice actor is just putting on an accent, inconsistently. However, even if this is the case, are there accents which include these features, which perhaps the actor is attempting to imitate? Many thanks.
[Edit - As suggested in the comments, I have added a link to a recording of the encounter: https://www.youtube.com/watch?v=2y69OhNIDeQ&feature=youtu.be]