1

No entiendo completamente qué pasa en una frase como

No duda que vaya a ser investido

(que viene de https://www.diariodeleon.es/articulo/espana/sanchez-duda-vaya-ser-investido-martes-claro-hombre/202001051329591973836.html)

A mi entender se puede sustituir 'no duda' por 'cree', entonces

?? Cree que vaya a ser investido

Pues, a mi entender estamos antes una declaración, no antes una no-declaración (ve https://terceragramatica.com/consultorio-el-modo-afecta-al-verbo-que-lo-lleva/) así que me parece el subjuntivo un poco raro aquí.

¿Porque usamos el subjuntivo en esta frase? ¿Es porqu funciona como una cláusula relativa con 'cuando'?

Similarmente tenemos

Pone en duda que vaya a existir una bala de plata contra el covid

(https://www.eleconomista.es/internacional/noticias/10703879/08/20/La-OMS-dice-que-los-estudios-de-las-vacunas-COVID-son-esperanzadores-pero-podrian-no-dar-fruto.html)

¿Es que 'duda' convierte la frase en una no-declaración?

Supongo paso por alto lo obvio. ¡Cualquier consejo agradecido!

1

Básicamente, "no duda..." usa el subjuntivo porque es negativa, mientras que al reemplazarla por "cree..." que es afirmativa, pasas a usar indicativo.

No encuentro alguna fuente más oficial, pero aquí se explica bastante claro:

Indicativo.
Los tiempos del modo indicativo se emplean en español en los siguientes casos:

  • con enunciados que expresan verdad o que describen lo que ocurre de facto;
    Ejemplo: María se alegra.
  • después de verbos de habla y pensamiento en su forma afirmativa;
    Ejemplo: Creo que María se alegra.
  • después de cuando, mientras, hasta que, tan pronto como…, si la acción ya se ha producido o se produce con regularidad;
    Ejemplo: Esperé hasta que llegaste. Estoy muy a gusto cuando hablo contigo.
  • para describir a alguien o algo en concreto con unas características dadas.
    Ejemplo: Busco a una persona que habla español. Sé de alguien que habla español y lo estoy buscando.

Subjuntivo
Los tiempos del modo subjuntivo deben emplearse en las siguientes situaciones:

  • después de ciertas palabras que indican deseo, esperanza, duda o sentimiento; Ejemplo: Ojalá María se alegre. Quiero que María se alegre.

  • después de verbos de habla y pensamiento en su forma negativa;
    Ejemplo: No creo que María se alegre.

  • después de cuando, mientras, hasta que, tan pronto como…, si la acción aún no ha tenido lugar;
    Ejemplo: Esperaré hasta que llegues.

  • para describir a alguien o algo que no se conoce y que tiene unas características especiales;
    Ejemplo: Busco a una persona que hable español. Necesito a una persona cualquiera que hable español.

  • con el imperativo de la 3ª persona del singular y del plural en su forma afirmativa, así como para la forma negativa de todas las personas;
    Ejemplo: Juegue/Jueguen a la lotería. No juegues con fuego.

  • en expresiones concretas que rigen el subjuntivo;
    Ejemplo: Cueste lo que cueste. Como tú quieras. Lo que tú decidas.

  • tras ciertas expresiones y verbos que se detallan en las listas que encontrarás en el recuadro.
    Ejemplo: Llama antes para que no pierdas el tiempo en la sala de espera.

| improve this answer | |
  • "Dudar" es distinto: también lleva subjuntivo cuando está en afirmativo: "Dudo que esto acabe pronto". Yo creo que el primer punto de la lista de casos para "Subjuntivo" que citas es más apropiado: "después de ciertas palabras que indican deseo, esperanza, duda o sentimiento"... – wimi Nov 18 at 21:53
  • @wimi Si, lo que pasa es que en la pregunta está cambiando el verbo (y lo cambia a un "creo" afirmativo). Es verdad que si dudara en afirmativo sería subjuntivo. Le pasa por andar creyendo cosas. – Gaviota Nov 18 at 22:01

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.