Un conocido comentó lo siguiente:
Yo vivi en esa ciudad. Yo para ser sincero no me gustó. La gente no es amable. Lo ancho para mí, lo estrecho para los demás.
¿Qué significa "lo ancho para mí, lo estrecho para los demás" en este contexto?
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, students and Spanish language enthusiasts in general wanting to discuss the finer points of the language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityUn conocido comentó lo siguiente:
Yo vivi en esa ciudad. Yo para ser sincero no me gustó. La gente no es amable. Lo ancho para mí, lo estrecho para los demás.
¿Qué significa "lo ancho para mí, lo estrecho para los demás" en este contexto?
Es un refrán (que personalmente no conocía La ley del embudo, para mí lo ancho y para ti lo agudo
) pero que grafica bien un sentido de no proporción e inequidad en el trato y la búsqueda del interés propio.
El hablante acude a esa metáfora para aludir a la no amabilidad (falta de solidaridad) encontrada en su experiencia en una ciudad. Transmite así una insatisfacción como resumen crítico de un tono general de desconsideración campante; es la queja al norte de sobrevivencia personal en el trato humano, de la prevalencia del provecho individual, a expensas de otros.
Se trata de la conocida como “ley del embudo”, por la cual las normas se aplican de forma diferente a unos u otros.