In Spanish, the words "baca" and "baja" have opposite meanings :
- "baca" refers to "roof rack"
- "baja" refers to "downside"/"bottom"
They seem opposites to me, since one object is at the top and the other at the bottom. Also, they differ in just one letter.
How did the word 'baca' (roof rack) develop historically and when did it start to be used in Spanish? And what about 'baja' (downside/bottom)?