1

I was recently on an Argentinian website and saw:

Querés abonar y no sabés cómo?

It looks like it's saying "do you want to pay but don't know how?" but that's assuming it were "quieres" and not "querés". I can't seem to find this conjugation.

4

It is the vos form used for the second person in some parts of the Spanish speaking world and that includes Argentina. If you go to the dictionary of the RAE https://dle.rae.es/?w=diccionario and type in the verb where it tells you to write in the word you want to look up that will then give you a definition of the word plus a button marked conjugar to display the conjugation.

For more information about voseo this question is a good start 'Vos' vs 'tú' usage by country and we also have a tag for it

| improve this answer | |
0

in Argentina, we say in Affirmative Simple Present "Vos querés" instead of "Tu quieres".

The same form is used in negative and interrogative.

Vos no querés ir a la escuela. Instead of "Tu no quieres ir a la escuela." ¿Vos querés ir a la escuela? Instead of "¿Tu quieres ir a la escuela?"

Vos is casual and means proximity, it is opposite to Usted.

Usted is used meaning respect and distance, for example when a young person is talking to an adult, or when a student is talking to a professor.

Profesor Pérez, ¿usted quiere que yo lea este artículo?

| improve this answer | |
  • Thank you for the great explanation! Tu is also informal right? in which case it's a question of where you're speaking spanish? – captDaylight Jul 6 at 20:15

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.