0

He visto rara vez el uso de «gustar de» en vez de la forma más común de «gustarle algo a alguien».

Por ejemplo:

  • [Él] parece gustar de su obra tanto como de su propia vida.

¿Es correcta y entendida en todos lados?

¿Por qué eligirías usar esta forma?

1

Según el DPD, se puede usar en todos los contextos en los que significa "causar placer o atracción" (negritas mías):

Cuando significa ‘causar, o sentir, placer o atracción’ es intransitivo y puede construirse de dos formas:

a) El sujeto es la causa del placer o la atracción, y la persona que lo siente se expresa mediante un complemento indirecto: «Vos me gustás mucho» (Rovner Pareja [Arg. 1976]); «Le gustaban la buena música y los buenos libros» (Palou Carne [Esp. 1975]). Esta es la construcción normal en el habla corriente.

b) La persona que siente el placer es el sujeto y aquello que lo causa se expresa mediante un complemento introducido por de: «Gustaba de reunirse con amigos en su casa» (UPietri Oficio [Ven. 1976]). Es construcción documentada sobre todo en la lengua escrita. Debe evitarse la omisión de la preposición de, frecuente cuando el complemento regido es un infinitivo: ❌«Barcelona y Tenerife, dos conjuntos que gustan jugar al ataque» (Vanguardia [Esp.] 22.3.94).

Según el DPD, la construcción con complemento indirecto es la más común en la lengua hablada, y la construcción con la preposición de se encuentra sobre todo en la lengua escrita.

En cuanto a la pregunta sobre si es "entendida en todos lados", mi experiencia es que gustar de aparece con cierta frecuencia en la literatura, por lo que yo diría que sí.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.