Según el DPD, se puede usar en todos los contextos en los que significa "causar placer o atracción" (negritas mías):
Cuando significa ‘causar, o sentir, placer o atracción’ es intransitivo y puede construirse de dos formas:
a) El sujeto es la causa del placer o la atracción, y la persona que lo siente se expresa mediante un complemento indirecto: «Vos me gustás mucho» (Rovner Pareja [Arg. 1976]); «Le gustaban la buena música y los buenos libros» (Palou Carne [Esp. 1975]). Esta es la construcción normal en el habla corriente.
b) La persona que siente el placer es el sujeto y aquello que lo causa se expresa mediante un complemento introducido por de: «Gustaba de reunirse con amigos en su casa» (UPietri Oficio [Ven. 1976]). Es construcción documentada sobre todo en la lengua escrita. Debe evitarse la omisión de la preposición de, frecuente cuando el complemento regido es un infinitivo: ❌«Barcelona y Tenerife, dos conjuntos que gustan jugar al ataque» (Vanguardia [Esp.] 22.3.94).
Según el DPD, la construcción con complemento indirecto es la más común en la lengua hablada, y la construcción con la preposición de se encuentra sobre todo en la lengua escrita.
En cuanto a la pregunta sobre si es "entendida en todos lados", mi experiencia es que gustar de aparece con cierta frecuencia en la literatura, por lo que yo diría que sí.