0

Estaba buscando una palabra para traducir "dodger" del Inglés, que significa "persona que esquiva". Busqué en el sitio oficial de la RAE, pero aparentemente está suspendido por mejoras. En este otro sitio Esquivador significado encontré que la palabra existe en Catalán, pero aparentemente (según ese sitio) sólo en Catalán. Como no sé que tan confiable es ese sitio mi pregunta es, existe la palabra "esquivador" en Español, aceptada por la RAE o en algún diccionario aunque sea?

3

¿Qué te parece evasor?

Según el Diccionario Oxford, dodger significa

A person who engages in cunning tricks or dishonest practices to evade a debt or obligation.

Es decir, una persona que con triquiñuelas o prácticas deshonestas evade una deuda u obligación.

Según el DRAE (que está activo ahora):

evadir
2. tr. Eludir con arte o astucia una dificultad prevista.

evasor
1. adj. Que evade o se evade.

Es decir, evasor es aquel que elude (evade) con arte o astucia (cunning tricks) una dificultad prevista. Dado que la figura del evasor de impuestos es bastante común, podemos perfectamente entender esa dificultad como una deuda (debt).

Dependiendo del contexto concreto, creo que también podrías emplear listillo, trápala o moroso. O el verbo escaquearse, cuyo sustantivo sería "escaqueador", pero no parece muy correcto.

Creo que sería "escaqueador", no me viene ahora mismo una forma válida, puede que exista.

Por cierto, "esquivador" según Google se traduciría al castellano como ojeador. No parece corresponderse con "dodger".

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.