En general, en español los nombres personales no requiren artículos determinados. No obstante, algunas veces he notado excepciones a esta regla. Por ejemplo, en El Retablo de las Maravillas de Cervantes, se menciona a "la Chirinos". Asimismo, en La Verbena de la Paloma, hay varias instancias de "la Susana". Tengo la impresión de que esto se restringe a las mujeres, cosa que confirma un libro mío sobre la gramática del idioma español, aunque también sostiene que en algunos países, como Chile, se usa tanto para los nombres de los hombres como para los de las mujeres. Además, dado que casi todos los ejemplos que he visto son de libros antigüos, también creo que podría tratarse de una forma arcaica.
¿De dónde proviene este fenómeno? ¿Cómo evolucionó? Anteriormente, ¿era más restrictivo o menos? Es decir, ¿no se utilizaba o se utilizaba para referirse a toda persona?