3

El rapero valenciano Nega ha dicho Vaya pepino de base en las canciones "Retales en mi cuaderno" y "Disparen sobre Leyre Patín" [sic]. Hay poco contexto, parecen interjecciones, pero así son las letras:

Ajá, ajá, vaya tela primo, vaya pepino de base, 2009, Jean Luc Godard, Yoew en los aparatos,

Nega, creando escuela, 2011, sois unos ingratos, lo hacemos así, Yoew produciendo en los aparatos, en el ático en Angel Guimerá, vaya pepino de base, escucha atentamente:

Una receta de cocina con "pepino de base" no será. El dicionario de jerga de Carbonell Basset ofrece para pepino las opciones de cabeza alargada, billete de mil pesetas, moto, y pene, pero la gramática no me cuadra todavía. ¿Lo pueden explicar Uds.? ¿Qué significa Vaya pepino de base?

  • Seguramente esté usando "pepino" como sinónimo de "misil" o "bomba", se usa para expresar que algo tiene mucha potencia: "Me he comprado una tarjeta gráfica nueva que es un pepino". Sin más contexto no podemos estar seguros, ni tampoco a qué se refiere con "base", aunque si es un rapero se referirá a una base musical, un ritmo de bajo, batería o lo que sea, que tiene mucha fuerza. – Charlie Apr 10 at 10:17
  • @Charlie Gracias por eso, bien puede ser. Añadí el contexto que hay. Ni DRAE ni Carbonell Basset notan aquel significado, interesantemente, DRAE tiene uno que sería el opuesto: "Cosa insignificante, de poco o ningún valor" – Aaron Brick Apr 10 at 16:21
  • La política se llama Leire Pajín, pero veo que hicieron una adaptación – fedorqui 'SO stop harming' Apr 10 at 20:52
  • 1
    @fedorqui'SOstopharming': de acuerdo. Quizás fue para no amenazarla tan directamente. – Aaron Brick Apr 10 at 20:57
4

Una base en el hip-hop es una construcción sobre la que rapean. Cuando dicen vaya pepino de base están vanagloriándose de la base, la están calificando de muy buena.

En contextos coloquiales es común usar pepino para denotar una cualidad superlativa. Así, puede decirse mi nuevo ordenador es un pepino: se enciende en un plis plas.

Ese es el significado que yo le veo en el contexto que citas de una canción de hip-hop.

Su uso no es demasiado antiguo, pero parece venir de Madrid:

De 17 palabras madrileñas para que te entiendas fetén con los chulapos de la capital:

Pepino: no, no es un sinónimo de pene, que siempre están ustedes pensando en lo mismo. Se trata de un calificativo para exaltar las cualidades positivas de algo: "Ese coche es un pepino". También se puede usar "pepinaco" para exagerar aún más: "Esa canción es un pepinaco".

Yo lo he oído y usado en otras partes de España (por ejemplo Valencia, de donde es este rapero), pero habría que preguntar a nuestros compañeros hispanoamericanos si la palabra ha cruzado el charco.

| improve this answer | |
  • Esto me explica también porque él alaba al señor Yoew. ¡Gracias! – Aaron Brick Apr 11 at 5:15
  • Exacto! Se lo agradece de una forma grandilocuente, muy al estilo de los raperos – fedorqui 'SO stop harming' Apr 11 at 7:30

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.