An answer here says that "Manzanas son frutas." is ungrammatical because
Manzana is not a proper noun, so it needs the article.
However, the answer also says that
For example, both of these are correct:
Llevemos manzanas (Let's bring apples).
Llevemos las manzanas (Let's bring the apples).
They express similar but distinct ideas; the first one states that we should bring apples, but it doesn't specify which apples (maybe they still haven't bought any?). The second assumes both the speaker and the listener know of which apples they are referring to.
I am confused with the explanation here.
- If "Llevemos manzanas." is acceptable, why is "Manzanas son frutas." not acceptable?
- Is it solely because the plural common noun manzanas is at the beginning of the sentence?
- Is there any other exception where an article is required for a plural noun?
- Are the following true?
- "Manzana es una fruta." is ungrammatical.
- "Manzanas son frutas." is ungrammatical.
- "La manzana es una fruta." is grammatical, and correctly means all apples are fruits.
- "Las manzanas son frutas." is grammatical, and correctly means all apples are fruits.
- "Las manzanas son las frutas." is grammatical, but looks weird (or have different meanings?).
- "Las manzanas son unas frutas." is grammatical, but also looks weird (or have different meanings?).
- "Una manzana es una fruta." is grammatical, but how is it different from "La manzana es una fruta."?
- "Unas manzanas son frutas." is grammatical, but means some (but not all) apples are fruits.
Thanks!