¿Cómo se acorta la frase "II Guerra Mundial"?
How do we shorten the phrase "World War II" in Spanish?
We could say "II Guerra Mundial" or "IIGM". Is that standard?
It came up since I was writing about Alan Turing, decoding the Enigma machine.
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, students and Spanish language enthusiasts in general wanting to discuss the finer points of the language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
It’s not uncommon to abbreviate "Segunda Guerra Mundial” as SGM.
2ª GM, 2GM and IIGM are also seen.
Spanish speakers and authors are not so fond of acronyms as their English counterparts, so Spanish acronyms for World War II are not as readily understandable as WWII is in English.
I would call SGM the standard abbreviation. Results in Google for:
-"Segunda Guerra Mundial" and "SGM": 169000
-"Segunda Guerra Mundial" and "2GM": 109000
-"Segunda Guerra Mundial" and "IIGM": 69600
-"Segunda Guerra Mundial" and "2ª GM": 13600
Academic papers in History magazines and journals always use "SGM".