Is there any difference in meaning between "algo de tiempo" and "algún tiempo" ?

  • Necesitamos algo de tiempo.
  • Necesitamos algún tiempo.

Is the former more usual?

  • Maybe the conceivable interval of time is a bit broader in "necesitamos algún tiempo." I agree with @Gustavson that the other sentence is more common. Dec 14 '19 at 4:00

I'd say that:

  • Necesitamos algún tiempo.

is much less usual than:

  • Necesitamos algo de tiempo.

I think the register is approximately the same.

We can also say:

  • Necesitamos un tiempo.


  • Necesitamos un poco de tiempo.

both of which are as usual as "Necesitamos algo de tiempo".

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.