5

Leo:

Va de suyo, por lo demás, que Carles Puigdemont y Toni Comín son miembros del Parlamento Europeo desde la misma fecha en que lo es Oriol Junqueras.

¿Se derrumba la persecución del procés?, Javier Pérez Royo, eldiario.es 12 noviembre 2019

Contexto: el autor analiza las conclusiones de un abogado indicando que Junqueras tendría derecho a ser miembro del Parlamento Europeo. Dado que la casuística con Puigdemont y Comín sería equivalente, el autor nos está diciendo que ellos también tendrían dicho derecho.

Lo que me sorprende del párrafo es el uso de va de suyo, que es lo que he marcado al principio y nunca había visto usar así. Mirando en el DLE observo:

suyo, ya
Del lat. suus, infl. por cuius.

de suyo
1. loc. adv. Naturalmente, propiamente o sin sugestión ni ayuda ajena.

Por lo que va de suyo sería algo así como va naturalmente. Sin embargo, el uso del verbo ir me hace pensar en algún tipo de locución o similar, que no conozco.

¿Es pues ir de suyo equivalente a de suyo o tiene algún matiz añadido?

  • 1
    This is a journalistic article. Assuming vocabulario-técnico and lenguaje-jurídico is an overshoot. – 23419 Nov 13 '19 at 8:09
  • Or "ad hominem" or "appeal to authority". As you wish. – 23419 Nov 13 '19 at 8:18
  • @23419 feel free to suggest other tags! – fedorqui 'SO stop harming' Nov 13 '19 at 8:31
  • I agree with tag additions by 13628. – 23419 Nov 13 '19 at 8:57
3

La expresión "va de suyo" es muy común en textos formales, en especial de tipo legal, y significa algo así como "es obvio", "cae de maduro", o "cae por su propio peso".

Normalmente se encuentra sólo en esa forma, con el verbo "va" (presente del indicativo, tercera persona del singular), y seguida por una proposición nominal introducida por "que" en función de sujeto pospuesto (Que xxx va de suyo -> Va que suyo que xxx).

Esta estructura permite introducir conclusiones que se consideran tan evidentes que no requieren mayor explicación.

Aquí pueden encontrarse varios ejemplos.

  • 1
    Gracias Gustavson por la respuesta, se me olvidó aceptarla. Y muchas gracias por tu comentario en mi publicación anunciando mi dimisión como moderador. Me alegra que recuerdes mis palabras y qué bueno que años después sigas ofreciendo respuestas de tan alto nivel. ¡Un abrazo! – fedorqui 'SO stop harming' Dec 10 '19 at 12:58
1

Va de suyo

Es efectivamente una locución, una expresión característica que significa que "está de más decir", que algo es tan obvio, que no necesita justificación, porque:

ni falta hace decirlo, "cae por su propio peso" "cae de [estar] maduro", o va hacia abajo, *naturalmente**, por efecto del propio peso suyo)

En francés existe una expresión similar:

Aller de soi (ça va de soi, [va por sí mismo, no hace falta decir nada más])


Por lo tanto, en cuanto a tu duda, sí tiene un matiz distinto respecto a la forma que refieres

De suyo

que es una frase para decir "en sí mismo"

Asimismo, un régimen democrático exige de suyo tanto la participación ciudadana como la discusión y la crítica públicas.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.