0

Is the Spanish verb santificar followed by the preposition a when the object is not animate?

Ej 1:

El sacerdote pide a Dios que santifique la casa.

o

El sacerdote pide a Dios que santifique a la casa.

Ej 2:

Tenemos que pedir a él que santifique el aceite y el resto de comida.

o

Tenemos que pedir a él que santifique al aceite y al resto de comida.

1 Answer 1

2

Santificar is a transitive verb with a completely regular behavior, so it follows the same rules as others of its kind: when the direct object is a person or animated entity or a definite group of people (or a person-like or personalizad entity, etc.), it's preceded by a; otherwise it isn't. (The DPD lays out these rules for the use of a in detail.)

The most common use of santificar without a is probably the Third Commandment:

Santificar las fiestas.

In any case the verb is not used in its active form with animate objects very often; one finds it mostly in the passive:

Juan el Bautista fue santificado.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.