Quiero decirle a alguien algo como:
- "como parte de nuestros estudios..."
- "ayudado por nuestros estudios..."
- "para complementar y mejorar nuestros estudios..."
- "en el cuadro de nuestros estudios" (traducción directa, podría ser falsa como frase)
En inglés:
- "Within the scope of our studies we decided to undertake this humanitarian project"
- "As a complement to our current education we decided to undertake this humanitarian project"
Pero no sé la mejor manera de decir una frase como estas de aquí. ¿Cuál es la mejor manera de escribirlo? No me limito a las 3 de aquí, son ejemplos, pero quiero decir casi la misma cosa.