He estado leyendo un poco y tengo esta duda en el uso de ambas preposiciones (si es que eso es lo que son).
¿El uso de una u otra en la frase propuesta ("Pila para/de reloj") implica alguna diferencia en el significado de la frase misma?
Es confuso porque en el inglés simplemente diría "watch battery" sin la presencia de alguna preposición, cosa que sí hay que hacer en español.