ice becomes water above 0 degrees C.
El hielo (se) licúa a más de cero grados.
El hielo (se) licúa por encima de cero grados.
El hielo a más de cero grados se licúa.
El hielo por encima de cero grados se licúa.
(Las oraciones todas sin comas, aunque hay una pequeña pausa detrás de hielo la coma no tiene lugar)
Estas traducciones se adaptan más a la forma más recomendable de hablar en español, donde el uso de hacer y convertirse, si pueden ser sustituidos por un verbo más exacto debiera hacerse.
Mr. Lucky becomes Latin. Aunque no estoy seguro, parece ser algo relacionado con alguna canción del autor de la música de La Pantera Rosa, Henry Mancini. (Por desgracia el contexto en este caso, no es contexto, es solo una frase y limita mucho para hacer una traducción apropiada)
Si asi fuera ya Mr Lucky bien pudiera pasar a ser Señor Suerte, Señor Afortunado o alguna cosa parecida.
Si fuera que la canción Mr Lucky es interpretada al estilo latino, pues así mismo sería la traducción: Mr Lucky al estilo latino. Aquí la traducción de becomes difícilmente aparezca en algún diccionario (Aunque puede haber sorpresas) Pero sin dudas sería la traducción correcta.
Por otra parte en español (creo que en inglés tambien) algo puede convertirse en otra cosa material o metafóricamente. No es lo mismo convertirse, por ejemplo, en canadiense que convertirse en latino. La nacionalidad canadiense existe y es algo en lo cual uno se puede "convertir" que en cualquier caso no sería una traducción correcta decir fulano se convirtió en canadiense o fulano se hizo canadiense. Hay algunas variantes para decirlo, sin duda, mucho mejor.
Pero materialmente nadie puede convertirse en latino porque no existe "latinlandia" y no existe forma de que te den un pasaporte latino y de pronto. ZAZ!! Te conviertas en latino.
Mucho más fácil es convertirse en estatua de sal que convertirse en latino. En cualquier caso si hablamos de una persona que podría adoptar las normas y costumbres y vivir como un latino. Pero en nuestra lengua no podemos (no debemos) decir que se ha hecho latino. Podríamos decir, por ejemplo: Esta hecho todo un latino! Pero jamás se hace latino.
He visto incluso decir Shakira *becomes latin diva*, aqui se convierte en diva latina. Que no es lo mismo ni parecido a convertirse en latina.
Otro ejemplo: Calle 54' becomes Latin jazz mecca in Madrid, aqui nadie se convierte latino, es madrid la que se convierte en la meca del jazz latino.
becomes Latin lover se convierte en amante latino, otra vez no se convierte en latino sino en latin lover.
En conclusión una persona no puede convertirse en latina, puede simular ser o aparentar ser latina. Sin embargo si el latino tiene un apellido detrás (lease diva, bailarina o convertiría en latina sino en diva latina, bailarina latina o cantante latina. Pero es imposible convertirse en latino. ya no es una cuestion de idiomas o traducción ppráctica y de lógica.
Por otra parte becomes si parece servir para decir que alguien toma la apariencia de algo:
intr)
1. (copula) to come to be; develop or grow into he became a monster
2. (foll by of; usually used in a question) to fall to or be the lot (of); happen (to) what became of him?
3. (tr) (of clothes, etc.) to enhance the appearance of (someone); suit that dress becomes you
4. (tr) to be appropriate; befit it ill becomes you to complain
[Old English becuman to happen; related to Old High German biqueman to come to, Gothic biquiman to appear suddenly]
http://www.thefreedictionary.com/becomes
Tambien he leído que un cantante se transformó en latino por 10 minutos (En caso de un cantante no latino cantando al estilo latino) En este caso hay una transformación momentánea, figurada, y esa tranformación temporal en español no significa que se convierta en latino sino que adopta la forma de un latino.
Si tomamos en cuenta todo lo anterior y si Mr lucky no fuera una canción, sino una persona podriamos decir entonces que Mr Lucky esta haciéndose pasar por latino, o está fingiendo ser latino. Y si se quiere utilizar el verbo hacer:
Mr Lucky está hecho todo un latino.
Mr Lucky se latiniza.