In English we have the two words "dawn" and "sunrise".

But in Spanish there are three words, "alborada", "amanecer", and "madrugada".

Do the three Spanish words refer to the same thing? Or is one closer to "sunrise" and another close to "dawn"? In which case where would the third fit in?

  • 1
    Don't forget la salida del sol and el crepúsculo.
    – Brian
    Nov 19 '11 at 10:02

"Alborada" and "amanecer" are two different words that refer to "sunrise". "Anochecer" and "atardecer" are used for the dusk, but "anochecer" is used near the night, whilst "atardecer" is used in the afternoon.

"Madrugada" is the time between 00.00 and 06.00 aprox.

  • As far as I know, anochecer and atardecer are not related to the english word dawn. Am I wrong? Nov 17 '11 at 13:20
  • you're right atardecer and anochecer are related to dusk and to get dark (I don't know if there is an specific word?)
    – Laura
    Nov 17 '11 at 14:13
  • Sorry, I confused 'dawn' with dusk... :\ Nov 19 '11 at 8:51
  • I was wondering about the dawn/dusk thing there too. Nov 19 '11 at 9:07

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.