La tercera acepción de martillo es:

3. m. Cruz de la Orden de San Juan, quitado el brazo derecho.

Esta acepción, según el NTLLE, aparece ya en la edición de 1803 del Diccionario de la Lengua, como

La cruz de la religión de San Juan, quitado el brazo derecho.


Según Wikipedia, la Orden de San Juan es la Orden de Malta, y su cruz, de nuevo según Wikipedia, tiene este aspecto:

enter image description here


Pero no acabo de ver la relación entre una cruz y el martillo, por qué la relación es precisamente con la de la Orden de San Juan y no con otra cruz, y por qué hay que quitar precisamente el brazo derecho de la cruz (y no el izquierdo).

  • 1
    Creo que esta pregunta corresponde más a la historia de los símbolos que al idioma español. De todas formas es muy interesante. No he podido encontrar ni un solo dato al respecto. :( – pablodf76 Dec 7 at 13:08
  • @pablodf76: Por cómo está formulada puede que efectivamente esté a caballo entre las dos. Pero es indubitable es una pregunta sobre el idioma español, ya que es una acepción (la 3ª) de una palabra común española y que está presente en los diccionarios desde hace más de 200 años ... – R0tten Dec 8 at 9:07

Your Answer

By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service, privacy policy and cookie policy, and that your continued use of the website is subject to these policies.

Browse other questions tagged or ask your own question.