2

Según la RAE en España es de uso actual el verbo pudrir con U, siendo en América coexistentes las formas podrir y pudrir. Además ambas son existentes desde tiempo atrás (desde el español medieval). Si bien la etimología (el latino putrēre) daría a pensar que primero fue la forma con u, no falta el término que en latín se escribe con u y en español tiene o (de cum viene con) ¿Cuál de los verbos sería el original (Se remitiría a cual está escrito primero, pues no contamos con otros registros)? ¿Se usa el verbo (aunque en forma vulgar) en dialecto alguno de la península con O? ¿Por qué y desde cuando se redujo o desapareció el verbo podrir en España?

  • Tal vez por su ambigüedad con Podría y Pudría – Mike Aug 22 '18 at 17:16
  • 2
    La respuesta de @ukemi da en el clavo. De hecho a una palabra latina con u corta como putrēre le corresponde regularmente una o en castellano, de manera que podrir es la forma esperada y pudrir la irregular. – pablodf76 Aug 23 '18 at 10:27
3

Podrir es la forma más antigua. Pudrir aparece circa 1500 según el CORDE, mientras que podrir se usa desde los documentos registrados más tempranos de los fines del siglo XIII.

Mi suposición es que, dado que hay "vowel raising" on en la mayoría de las formas conjugadas de podrir, estas formas influyeron el desarrollo de pudrir en el cual la u vocal aparece en cada conjugación, similar al caso con dezmar > diezmar.

i.e.

  • putrere   → *putrīre  → podrir   → pudrir (por inf. de pudro, pudres, pudre, ... pudriendo etc)
  • /puˈtre.re/ → [poˈtri.re] → /poˈðɾiɾ/ → /puˈðɾiɾ/

Según Google Ngram, pudrir comenzó a superar podrir en popularidad a principios de los 90.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.