3

En España se usa mucho, en el ámbito coloquial, el apelativo churri para mencionar a la persona querida, especialmente en parejas:

—Buenos días, churri, ¿cómo has dormido?

Se ha extendido bastante y tiene un toque cursi que hace que se use especialmente en la intimidad, pero también tiene la otra variante de que ya se usa para parodiar estas situaciones. También, a veces se usa para designar a las mujeres en un contexto de ligoteo:

En esa playa hay muchas churris.

Al ser una palabra relativamente nueva, regional y coloquial, no me sorprende que el DLE no la recoja, si bien recoge una acepción del término desde 1992:

churri
1. adj. Andalucía. Gárrulo, enfadoso y sin sustancia.

Vemos cómo aumenta su uso según Google Ngram:

enter image description here

Además, se usa especialmente en Cataluña, según Google Trends, si bien en catalán no hay una palabra equivalente:

enter image description here

Entonces: ¿cuál es el origen de la palabra? ¿En qué zonas se usa y entiende?

2
  • 1
    Curioso, no hay que confundir un gárrulo con un garrulo. – Charlie Aug 2 '18 at 15:01
  • @Charlie ¡cierto! Si bien el DLE indica que probablemente garrulo venga de gárrulo, supongo que de Dicho de una persona: Muy habladora o charlatana. – fedorqui 'SO stop harming' Aug 3 '18 at 8:45
3

Es una abreviación de pichurri que tiene la misma significación de un mote cariñoso.1 No tengo prueba, pero me parece posible que sea una corrupción de los apelativos pichón, pichoncita, pichoncito, etc.

ej.

—¡Pichurri, cariño! ¿Sigues ahí?

—¡Sí, Pichón! Estoy bien. Enseguida voy p'allá.

Según Sociolingüistica urbana: el habla de Bilbao (Maitena Etxebarria Arostegui, p.109 No.220), además se usa en Bilbao y también en Galícia.


La gran enciclopedia vasca, Volumen 1, propone (con dudas) que viene del vasco pitxin:

Como voces sinónimas de pichín, se usan también con las mozas las siguientes: pichirri, pichurri, pichurrín, pichurrina

¿Del vasc. pitxin 'poquitín, pequeñín', variante de pitin 'id.'? De todos modos, parece evidente su relación con el lat. vg. pittinu(m) 'pequeño'. Véase: J. Corominas, DCEC, v. III, pag. 47 x ss.


  1. pichurri (inf.) n. Se emplea como *apelativo cariñoso.
    María Moliner
1
  • @joseph_jaroslav fixed the typo and added another source for the meaning of pichurri. – jacobo Mar 7 at 13:14

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.