6

Gracias a la pregunta Palabras para antepasados lejanos, sabemos que la palabra para el padre del tatarabuelo sería, en teoría, trastatarabuelo.
La explicación es que el tatara- de tataranieto (del cual surge tatarabuelo por imitación) se formó a base de aplicar tras- al antiguo trasnieto, resultando un trastras- que terminó transformándose en tatara-.

Ahora bien, siguiendo la misma lógica de prefijar con tras-, el término para el padre del trastatarabuelo sería... trastrastatarabuelo. Nos encontramos con el mismo trastras- inicial que hoy en día se dice tatara-. Por tanto se comprende que tanta gente, incluido el OP de la pregunta arriba indicada, acudan al recurso de repetir varias veces ese tatara- para referirse a un antepasado lejano: Este collar perteneció a mi tatara-tatara-tatara...

Y aquí surge la duda: ¿cómo se escribe una cadena de *tátaras?

  • ¿Con guión y sin tilde, como el OP de la pregunta de arriba?

    5ª generación: tatara-tatarabuelo (no sé si con o sin guión)

  • ¿Sin guión y sin tilde, atendiendo a la duda que OP se planteaba en la pregunta y a la lógica descrita en la respuesta?

    tatarabuelo → trastatarabuelo → tataratatarabuelo → trastataratatarabuelo → ...

  • ¿Con guión y con tilde, atendiendo a la pronunciación, como en este artículo de EL MUNDO?

    Su tátara-tatarabuelo, Manuel Núñez de Villavicencio, nacido en La Laguna (Tenerife), fue uno de los pasajeros del Santísimo Sacramento, la primera fragata de colonos canarios que llegó a Luisiana.

  • ¿Con tilde pero separando con espacios, como en algunos de los ejemplos de Reverso?

    Pero lo que mi tátara tátara tátara tátara tátara tátara tatarabuelo no sabía era que la guerra solo era una distracción.

  • ¿Sin tilde y separando con comas, como en alguno de los ejemplos de Glosbe?

    Mi madre solía contarme historias de mi tatara, tatara tatara, tatara, tatara, tatarabuelo, que creció en un campo de concentración durante la Segunda Guerra Mundial.

Cabe destacar que el DLE no recoge ni *tatara- o *tátara- como prefijos, ni *tátara o *tatara como palabras, por lo que no es de mucha ayuda.

2

Es interesante el capítulo 10.4 de la Nueva Gramática de la RAE, que empieza hablando de la recursividad de los prefijos. Cita los casos de los prefijos anti- (antiantisemita), contra- (contracontraprogramar) y otros, en el párrafo 10.4c trata precisamente del que ocupa tu pregunta:

Para prolongar retrospectivamente la serie abuelo, bisabuelo, tatarabuelo [...] se repite en la lengua coloquial de muchos países hispanohablantes el pseudoprefijo tatara-, a veces en alternancia con re- o requete-.

Cita textos con los casos de tataratatarabuelo y tataratataranieto. Sin embargo, previamente en el párrafo 10.4a se comenta lo siguiente:

Como se ve en los ejemplos, en estos casos de recursividad se documentan tanto expresiones con guion entre el prefijo y su base como formaciones escritas sin él.

Un ejemplo que documenta es:

[...] porque este les acusaba de haber cometido una calumnia, y así sucesivamente, desembocando todo ello en una inacabable serie de querellas, contraquerellas, contra-contra-querellas, etc.

Por tanto, entiendo que las formas aceptables serían tataratatarabuelo y tatara-tatarabuelo, con guion y sin guion, pero no así las formas que tratan tátara o tatara como palabras sueltas, dado que estas palabras por sí solas no tienen sentido.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.