7

En el DLE no se indica nada sobre la etimología de perro, que por otro lado no parece tener relación con su equivalente en latin (canis), griego (kyōn), francés (chien), inglés (dog, hound), alemán (Hund), etc.

Etymonline indica que su orígen es desconocido, quizás ibero, sin más datos.

En el diccionario de Covarrubias se indica que procede del griego pyr (fuego), dato que es recogido después en el Diccionario de Autoridades, que añade "Otros quieren se dixesse à rodendo pede."

¿Existe alguna otra etimología, o más datos que avalen alguna de las que he encontrado?

EDICION

Como complemento a la respuesta de @Charlie, en Wiktionary encuentro:

La completa carencia de cognados en otras lenguas, así como su tardía aparición hacia mediados del siglo XII, hacen improbable un étimo prerromano; Coromines apunta como más plausible un origen expresivo en la interjección usada para llamar al animal, u onomatopéyica de su gruñido. Viejas teorías que lo relacionaban con el latín petra o, como en la fantasiosa entrada del DRAE de 1737, con el griego antiguo πῦρ (pỹr), carecen por entero de fundamento. Más verosímil es la teoría de que la palabra es de origen gitano

2
  • 1
    Aquí otra teoría: academia.edu/13000744/…
    – user14069
    Commented Jun 24, 2018 at 14:02
  • @walen parece que sí es el mismo, no sé como de fiables serán sus investigaciones pero me pareció interesante mencionarlo por si se puede sacar algo de ahí
    – user14069
    Commented Jun 25, 2018 at 8:02

1 Answer 1

5

Te apunto aquí lo que dice Joan Corominas en su diccionario etimológico abreviado:

PERRO, 1136. Vocablo exclusivo del castellano, que en la Edad Media solo se emplea como término peyorativo y popular, frente a can, vocablo noble y tradicional. Origen incierto. Probablemente palabra de creación expresiva, quizá fundada en la voz prrr, brrr, con que los pastores incitan al perro, empleándola especialmente para que haga mover el ganado y para que este obedezca al perro. Compárese el gallego apurrar 'azuzar a los perros'. Son imposibles las etimologías ibéricas y célticas que se han propuesto.

Por otra parte, parece que perro es de esas palabras cuya etimología ha ido variando a lo largo de los tiempos:

  • 1884: ¿Del zendo vehrka, lobo?
  • 1899: ¿Del b. lat. canis petronius, perro de ganado; del lat. petro, carnero?
  • 1914: Del lat. petro, rústico, con alusión a canis petronius, perro que caza por las asperezas de los montes.
  • 1925: Sin etimología, y así hasta...
  • 1970: Del grito perr, con que el pastor excita a las ovejas y al perro, así hasta...
  • 1992: De origen incierto.
  • 2001: Sin etimología, y así hasta hoy.

Es decir, que durante unos años la RAE le dio credibilidad a la investigación de Corominas, pero en los últimos años se ve que ya no lo tienen tan claro.

De los textos más antiguos que he encontrado que usan la palabra, mencionar este del siglo XII:

Qui mactaret perro qui lobos matat aut carnem escodire ad lupu pectet de decem menkales aiuso quantum iuraret su domno que ualebat.

Anónimo, "Fuero de Valfermoso de las Monjas", 1189 (España).

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.