This game has finished. The winner is VeAqui.
Welcome to a new edition of the game!
If this is your first time, there's some info for beginners at the end of this post.
This edition's proposed text is an excerpt from Star Wars Episode VI - The Return of the Jedi. Ladies and gentlemen, I give you Yoda's last lines:
Remember, a Jedi's strength flows from the Force. But beware. Anger, fear, aggression. The dark side are they. Once you start down the dark path, forever will it dominate your destiny. Luke... Luke... do not... do not underestimate the powers of the Emperor or suffer your father's fate you will. Luke, when gone am I... the last of the Jedi will you be. Luke, the Force runs strong in your family. Pass on what you have learned, Luke. There is... another... Sky... walker.
(351 characters)
Example, non-golfed, translation:
Recuerda, el poder de un Jedi de la Fuerza proviene. Pero cuidado. Ira, miedo, agresión, el reverso tenebroso son. Si a recorrer el camino tenebroso comienzas, para siempre tu destino dominará. Luke... Luke... no... no subestimes los poderes del Emperador, o el destino de tu padre sufrirás. Luke, cuando ido me haya... el último de los Jedi serás. Luke, la Fuerza poderosa en tu familia es. Enseña lo que has aprendido, Luke. Hay... otro... Sky... walker.
(342 characters)
The goal is to translate the given text to Spanish, using as few letters as possible, while keeping all the original text's meaning and concepts more or less intact.
- Rules: Translation-golf rules
- Letter counter: jsfiddle
You may want to check past translation-golf questions to get a feel of the game dynamics and the kind of answers expected.
Want to share translation ideas, ask for clarifications or just tease other contesters? Join us in Translation-Golf!, our game-specific chat room, or in La Tertulia, Spanish.SE's official chat room!
Have fun!