3

Acabo de buscar un imagen de un logo de "Feliz Aniversario" en Google, y muchas de las respuestas tienen un acento en la segunda 'a': *aniversário. Pero, según el DLE, no hay tal acento.

¿Cuál es correcta?


I just now searched for a "Happy Anniversary" logo image on Google, and most of the hits have an accent on the second 'a': aniversário. But, according to the RAE Spanish Dictionary, there isn't such an accent.

Which one is correct?

4

Lo correcto es, como ves en la entrada del DLE, sin acento.

Aniversario es una palabra llana (a-ni-ver-sa-rio). Las palabras llanas solo llevan tilde si no terminan en vocal, ni en n, ni en s. Dado que aniversario termina en vocal, con el diptongo io, esta palabra no lleva tilde.

¿Por qué entonces en algunas de esas imágenes aparece con acento de la segunda "a" (aniversário)? Pues porque es otro idioma, no español. En este caso creo que es portugés.

Por la "magia" del buscador de Google, los "caracteres" raros como vocales acentuadas o la "ñ" a veces son modificadas, filtradas o ignoradas en la búsqueda o los resultados (buscar "Espana" y "España" puede producir los mismos resultados por ejemplo).

| improve this answer | |
  • 2
    Así es, las reglas de acentuación en portugués son diferentes, y vocal débil seguido por vocal fuerte al final de una palabra se considera como hiato y no diptongo a menos que haya un tilde en otro sitio (y aún así, algunos las pronunciarán como diptongo o hiato átono sin distinción) – user0721090601 Sep 21 '17 at 2:36
0

Las respuestas con acento están en portugués. Google no diferencia palabras por sus acentos, entonces estás recibiendo resultados mixtos. No hay acento en Feliz Aniversario.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.