Vamos a hacer que las preguntas de translation-golf sirvan para algo más que para jugar.
En la actual edición del juego se pregunta por la traducción de sandkings (una especie de criatura pequeña). Aparte de su traducción obvia como "reyes de la arena", estoy buscando un nombre más colorido y para ello quería saber si existe en español algún afijo que signifique "arena" o "hecho de arena". Lo más cercano que he encontrado es:
Del gr. λίθος líthos 'piedra'.
- elems. compos. Significa 'piedra', 'fósil'. Litografía, litófago. Megalito, osteolito.
Pues algo similar estoy buscando, pero para "arena". En el DLE no encuentro nada (que no quiere decir que no lo haya), pero estaba pensando tal vez en algún tratado de geología o similar, si existe alguna palabra con un elemento compositivo como el que busco, para usarlo también.
Posibles opciones son las palabras latinas arena y sabula. Desconozco cuál podría ser la palabra adecuada en griego antiguo.