2

I know that, when it comes to the present progressive form, the direct object pronoun can be put either before the first verb or attached to the present participle (with the added accent), such as:

Yo los estoy comiendo. OR Yo estoy comiéndolos.

But, when it comes to the pronoun os, is it possible to attach it to the present participle? Although it seems orthographically displeasing in the Spanish language, would it be Yo estoy buscándoos?

1 Answer 1

2

Yes. You could say

Niños, llevo lamándoos a comer por diez minutos!

Estoy rogándoos encarecidamente que dejéis eso y vengáis a comer

There might be some fine print. In this example from RAE

suplicamos + os = suplicámoos, y no suplicamosos.

4
  • Ok, so the double O would be pronounced as two separate syllables?
    – K. O'Hara
    May 9, 2017 at 0:58
  • 1
    Indeed, it sounds like "oos" (rogándoos) and not "os" (rogándos)
    – Diego
    May 9, 2017 at 1:32
  • 3
    @K.O'Hara doubled vowels in Spanish are generally pronounced thus: If neither have stress (creerás) they may almost entirely merge into a single vowel /cre.rás/. If one has the stress, the vowel will length about 50% (not quite to a full double length) and the first or second half will be louder —depending on which one is stressed. So cree will be just /cre:/ but with a sharp decrease in volume midway through. creé will do the opposite, it's still /cre:/ but has a sharp increase in volume midway through. May 9, 2017 at 3:56
  • Is it unusual, Diego? May 9, 2017 at 5:14

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.