The online automated translators tend to use
campo (ie. a field, like a soccer field) for this, but I'm not sure if this appropriate.
What is the proper translation here to refer to a field on a computer form?
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, students and Spanish language enthusiasts in general wanting to discuss the finer points of the language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community