In Spanish, what is the rule for using a to introduce someone?

In Spanish, a means to, but it also functions as a personal 'marker' before talking about another person.

In my textbook it has the following:

1)    Te presento a Sandra./ Let me introduce you to Sandra.
2)    Te presento a mi amigo Joaquín. / Let me introduce you to my friend Joaquín.
3)    Le presento mi familia. / Let me introduce you to my family. 

Why does the last example not use a to introduce the family?

1 Answer 1


I think your textbook might be incorrect. Also, be aware that translating Sp. a to Eng. to might be misleading in this case.

The last example should use a just like the first and second. Employing a before the object is compulsory in a number of cases, most commonly when it's a person's proper name, but also when the object is

  • the proper name of an animal;
  • a collective noun that refers to a well-determined group of people;
  • a common noun that refers to a concrete individual;
  • a common noun, even if general, where the meaning of the verb includes physical or psychical affect;

and many others (sources: Diccionario Panhispánico de Dudas). So for example:

Dejé a Fido atado a un árbol. ("I left Fido tied to a tree.")
Echamos a toda la gente afuera. ("We sent all the people outside.")
Fui a ver al doctor. ("I went to see the doctor.")
Dicen que golpeó a una anciana. ("They say he hit an old lady.")

Regarding which verbs always require a before the object, you have no alternative but to learn them by heart.

Le presento mi familia, just like that, sounds really odd to me. It would work if there was another explicit object in the sentence (which would be the referent of le):

Le presenté mi familia a mi amiga extranjera.
"I introduced my family to my friend from abroad."

Things can get a bit muddled because of the particular semantics of presentar (which is somewhat weird because it has two objects but it works more or less the same if you exchange their place, since you cannot introduce A to B without introducing B to A). But in any case you have to use a with it.

  • Regarding which verbs always require a before the object, you have no alternative but to learn them by heart. Is there a list of these verbs (ideally with English translations?) thanks!
    – big_smile
    Commented Feb 26, 2017 at 19:09
  • Also, would the correct sentence be Le presento a mi familia. with the a before mi? Thanks!
    – big_smile
    Commented Feb 26, 2017 at 19:33
  • 1
    @big_smile To your first question: the DPD says acompañar, admirar, afectar, alabar, amar, empujar, engañar, golpear, maltratar, matar, odiar, perjudicar, saludar but there are others; I didn't mean that you had to memorize a list, but that you would learn the correct usage together with the verb, in the same way you have to learn the genders of nouns, by repetition.
    – pablodf76
    Commented Feb 26, 2017 at 21:33
  • 1
    @big_smile To your second: yes, Le presento a mi familia is the correct form.
    – pablodf76
    Commented Feb 26, 2017 at 21:34

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.