So I'm trying to translate sentences like (I'll write the English sentence and then what I think would be a good translation):
The computer doesn't work.
El computador no funciona.
My car does have an air conditioner but it's broken.
Mi auto sí tiene aire acondicionado, pero está malo.
I'm not sure if they are correct, but are there other ways to say these?
Note: Don't change/edit "malo" for "roto". I'm a native Spanish speaker and I know it's correct, besides the purpose of the question was to find more ways to say it. But thanks for adding accent marks.