6

Para el caso de agua es "el agua" y para arroz "el arroz" entonces para amoladora, ¿no debería que ser "el amoladora"? Pero me suena raro, por eso pregunto.

  • Al usar esta palabra, por lo menos en México, conviene tener en cuenta la posible confusión con amolar. En México esa máquina usualmente se denota como 'afiladora'. – E.P. Jan 22 '17 at 0:29
13

El agua lleva el porque, a pesar de que agua es palabra femenina (decimos que está fría), la primera sílaba es tónica y el primer fonema es /a/. Si colocamos un adjetivo entre el artículo y el sustantivo, vuelve a ser la: la cristalina agua (pero el agua cristalina).

El arroz tiene el porque es masculino.

Para que aparezca obligatoriamente la aloforma el (que dice la) o facultativamente la aloforma un (que dice una), es necesario cumplir lo siguiente:

  1. ser sustantivo femenino
  2. aparecer el sustantivo justo después del artículo
  3. comenzar el sustantivo /a/
  4. acentuarse el sustantivo en la primera sílaba

Cumple con (1) el caso de [el/la] amoladora porque es sustantivo femenino (1). También con (2) porque tiene el artículo seguido por el sustantivo sin otra palabra interpuesta. Tampoco hay problema hasta (3), porque comienza con /a/. Pero no cumple con (4) porque la primera sílaba no es la acentuada (es la cuarta: amoladóra). Así que, no se dice el amoladora, sino siempre la amoladora.

|improve this answer|||||
  • 1
    aloforma, nunca había leído (ni oído) esta palabra. ¡Gran respuesta! – fedorqui 'SO stop harming' Jan 21 '17 at 19:46
  • Interesante; sin embargo, se dice "la ama de casa" (femenino, sustantivo después del artículo, comienza sustantivo con "a" y acento en la primera sílaba)... – Euro Micelli Jan 21 '17 at 23:32
  • 3
    @euromicelli es cierto que hay excepciones como hache, a, nombres propios y alguna otra, pero yo nunca he escuchado la ama de casa, siempre ha sido el ama de casa. ¿qué dialecto hablas? Puede que haya – user0721090601 Jan 22 '17 at 0:03
  • .... diferencias regionales que afecten la selección. – user0721090601 Jan 22 '17 at 0:59
  • @EuroMicelli: ¿Dónde? En Argentina siempre dije y escuché "el ama de casa". – Martin Argerami Jan 22 '17 at 4:43

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.