4

En la serie Narcos hoy estaban hablando de gente y de repente vino el momento de decidir a quién matar:

Dale plomo a esa peladita

Estaban refiriéndose a una chica joven, de unos veinte años, por lo que entendí que es una forma de decir joven, chica o similar.

Sin embargo, recordé haber oído esta palabra entre colombianos para definir a gente más joven, algo así como adolescentes.

Por tanto, me pregunto: ¿para qué rangos de edad se usa el término? ¿es de uso solamente coloquial?

Sería muy interesante también saber su origen, pues la RAE se limita a decir:

pelado1, da
Del part. de pelar.8. m. y f. coloq. Bol. y Col. Niño, muchacho.

Y Bogotalogo indica:

1. Jovencito.
2. Individuo falto de recursos pecuniarios.

¿Será que aplica a esa gente que a esa edad siempre tiene las rodillas peladas de heridas que se producen jugando?

  • Pelada o peladita en Colombia es un referente para decir tambien muchacha (una joven, menor 18 años). – Enrique Perez Nov 29 '16 at 14:34
7

Pelado, pelada, peladito, peladita se refieren a una persona joven en general.

El origen se refiere a que la persona joven carece de vello púbico por lo tanto está "pelado".

A pesar de que el origen de pelado está asociado a la etapa previa a la adolescencia, se usa para referirse a personas de menos de 20 años aunque si la persona que usa la frase es muy mayor podría estarse refiriendo a una persona algo por encima de los 20.

El diminutivo peladito generalmente se usa para referirse a niños de menos de 10 o 12 años pero también puede usarse como apelativo cariñoso con alguien mayor a esa edad. (no es el caso del ejemplo en la pregunta).

Hay que educar bien a los pelados para que no sigan el camino de los narcos.

Esa peladita me cae bien.

Otra acepción es estar sin dinero p.ej:

Pagué el arriendo y quedé pelado

En éste caso, pelado es sinónimo de peluqueado o calvo o sin nada encima, o sea, sin dinero.

Es frecuente que las personas jóvenes también vivan escasos de dinero porque aún no tienen un empleo, por lo que podrás escuchar algo como:

Ese pelao anda pelao (la forma más frecuente de pronunciarlo es sin la d).

o su sinónimo: "ese pelao anda sin cinco".

| improve this answer | |
1

El Diccionario de Americanismos traduce

PELADA como

f. Ec:O. Mujer

y

PELADITA como

I. 1. m. y f. Mx. pelado, persona de bajo estrato social.

II. 1. m. y f. Ec. Muchacho, niño pequeño.
2. Bo:E. Criatura en el vientre de la madre. pop.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.