I am translating "pack of cigarettes" and "carton of cigarettes" into Spanish.
- pack of cigarettes
- carton of cigarettes
Here is what I already have:
pack of cigarettes:
- cajetilla de cigarrillos
- cajita de cigarrillos
carton of cigarettes
- cartón de tabaco
- caja de cigarrillos
- paquete de cigarrillos
- paquete de tabaco
Is that correct?
If there are more ways how to express one thing, what is the difference between them? Do some expressions means just the paper box and some other the paper box with prefferebly full amount of cigarettes?