The correct sentence is:
No conozco a un chico que estudie español.
This is because you use the negation (No conozco)
Note: People usually say:
No conozco a ningún chico que estudie español.
If you want to use the affirmative you need to use the indicative:
Conozco un chico que estudia español.
Why:
Usamos el subjuntivo en clausulas subordinadas también cuando la
clausula principal expresa una duda. Las dudas expresan ambigüedad y
por eso, no podemos usar el indicativo. La negación también requiere
el subjuntivo en la clausula subordinada.
Example:
- Dudo que Camilo padezca de artritis.
- I doubt that Camilo suffers from arthritis.
- No creo que el médico sepa el diagnóstico.
- I don’t believe that the doctor knows the diagnosis.
Los verbos de percepción física o mental en oraciones afirmativas usan
indicativo; en las negativas, indicativo o subjuntivo. En oraciones
negativas, el indicativo hace referencia al compromiso del hablante
con la verdad de la oración subordinada, mientras que con el
subjuntivo no hay este compromiso.
Entre estos verbos introductores
están: averiguar, comprobar, criticar, darse cuenta de, entender,
escuchar, fijarse en, garantizar, informar de, mirar, notar, oír,
percibir, prever, recordar, saber, sentir, soñar, suponer, ver,
verificar.
Reference:
El subjuntivo para las dudas y la negación
Reglas de español