Soy de Argentina, y veo que siempre dicen
ah re
justo después de decir una tontería.
¿Harán referencia a montar caballos?
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, students and Spanish language enthusiasts in general wanting to discuss the finer points of the language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityEn Argentina usamos "ah re" como una expresión que da a entender que uno dijo una tontería, una exageración o algo que no debe ser tomado con seriedad o en sentido literal.
Por ejemplo:
El otro día hice un gol como el de Maradona a los ingleses pero dos veces mejor. Ah re.
o
Ah re que ahora con esas zapatillas saltás y salís al espacio.
Espero que se entienda un poco más.
En Argentina se usa por la gente joven (adolescentes) en el ambiente informal.
El ah re se puede entender como la afirmación de que uno dijo una tontería. Se usa por ejemplo en:
Ahora sale volando, ah re jaja.
Generalmente es como para que la gente se ría. También:
El re en los contextos anteriores es una acortación de Ah, re boludo (Boludo signfica tonto
, estúpido
, payaso
). Re
es similar a muy
, como por ejemplo: uh, está re loco o está volando re alto.
Se pueden ver diversas maneras de escribirlo: ahre, arre, are. La manera normal es ah re (para cuando está al final de una oración).
También se usa al inicio de una oración:
—Pepe me dijo que fue a un recital y estabas vos.
—Ah, re que lo que dijo es mentira.
—Me encantan mis flores amarillas!
—Ah, re que tus flores ni son amarillas.
pero en este contexto no significa que es algo tonto, sino que es como uno potencia la afirmación de que lo que está a continuación.
Es una expresión que se deformó con el tiempo, originalmente se usaba en frases como:
Éramos las mas lindas de la fiesta; ah, ¡re creídas las chicas!
Cada vez que intento algo nuevo me sale bien; ah, re exagerado el chabón
Había una afirmación, y luego su negación en tercera persona. Como si lo dijese otra persona desmintiendo a la primera.
Pero con el tiempo, estos mocosos modernos (millenials) lo empezaron a usar de forma recortada, sin sentido y sin siquiera saber porqué.
[alguna pavada]: ah re
Si decís "ah re" es porque no te haces cargo de la pavada que dijiste.
Más claro, ¡échale agua!
Solo falta aclarar que el "re" corresponde a un aumentativo. Es decir si una chica es re-linda, quiere decir que es muy linda. Toda la genealogía de la expresión sería, siempre en tono irónico : "Juego re-bien, como Maradona" => "Juego como Maradona, ah re-bien juego" => "Juego como Maradona, ah re-bien juega el chavon" => "Juego como Maradona, ah re.