For these two lines of a poem by Neruda:
Mi cuerpo de labriego salvaje te socava
y hace saltar el hijo del fondo de la tierra.
I have this
My wild farmworker body is undermined
and makes the boy at the bottom of the earth jump.
I guess I am most confused about the reflexive of 'Socavar' and how to translate 'hace'. Most importantly, I don't really get line 4 at all and wonder if my translation is off.